「Guide your fate Tell me…Why?
Call me…Forget me not」
眩む
星屑が
割れ
残響を
立てて
堕ちてく
心は
散ってゆく
花弁のよう
目映い
深紅の
月影
僕独り
置き去りにして、
君が
欠けてく…(What is a miserable song)
You're staying in my love…Forget me not…
(Guide your fate,Tell me why? Call me…Forget me not )
十字架に
磔られた
僕の
愛は《ツミノアカシ》
誰か、
誰か
教えてほしい
僕は
赦されてもいいの?
報われぬメロディをなぞる
甘い
指が
紡ぐ
哀歌
どうか、どうか
忘れさせて
僕は
未だ
放たれずに
煙る
終焉の
彼方へと
導いてよ
「
君の
所為だよ…」
気怠い
夜明けが
何度 僕の
心開けようとしても
未だ
全て
塞いで
きっと
今、
誰よりも
優しいのは「
時間」だけで
君を
消すまで… Maybe going far away
揺れて、
揺れて
狂える
程
いっそゼロに
還れるように
彷徨える
僕にレクイエムを
掻き
鳴らしてくれますか
悠久に
続くものだなんて
無垢に
期待なんかしない
それでも「
君となら」と
淡く
信 じたのは
愚か、だったの?
I tell you my mind
Forgive me now…
(For my sake, let me know I tell you…Forgive me now)
決して
癒えない
傷痕抱え、
罪は
続く
誰か、
誰か
教えてほしい
僕は
赦されてもいいの?
報われぬメロディをなぞる
甘い
指が
紡ぐ
哀歌
誰か、
誰か
教えてほしい
愛は
幻なのですか?
崩れた
僕らの
調和が
歪な
音で
啼いてる
どうか、どうか
忘れさせて
僕は
未だ
放たれずに
煙る
終末の
彼方へと
導いてよ
「
君の
所為だよ…」
「Guide your hell Tell me…Why?
Call me…」